Englisch-Italienisch Übersetzung für lack

  • carenzaC'è una carenza di leadership devastante in Europa. This is a devastating lack of leadership in Europe. La seconda importante questione orizzontale è la carenza di risorse. The second major horizontal issue is a lack of resources. L' efficacia dell' OLAF viene messa in pericolo da una carenza di personale. OLAF' s efficiency is being threatened by a lack of staff.
  • mancanzaAccusiamo infatti sia una mancanza di crescita economica che una mancanza di produttività. We have both a lack of economic growth and a lack of productivity. Secondo: la mancanza di informazione. Second: the lack of information. Mi auguro che lei saprà rimediare a questa mancanza. I hope you will remedy this lack.
  • penuriaIn Svezia siamo in campagna elettorale e uno dei temi più discussi è la penuria di merluzzi.We have an election in Sweden. One of the election issues is the lack of cod. Il principale pericolo che corre la filiera del sangue e che minaccia la vita dei pazienti sta nella penuria di prodotti medicinali derivati dal plasma. The main threat to the blood sector and the lives of patients lies in the lack of medicinal products derived from plasma. La penuria di giovani che fanno il loro ingresso nel settore agricolo è un problema molto preoccupante nel Regno Unito. The lack of young people entering the agricultural industry in the UK is a very worrying problem.
  • difettoSussiste un difetto di controllo democratico, un difetto di controllo giuridico, un difetto di solidarietà e l'ipocrisia. There is a lack of democratic control, a lack of legal control, a lack of solidarity and a surfeit of hypocrisy. La certezza del diritto, la trasparenza e l'efficienza fanno ugualmente difetto. Legal security, transparency and efficiency is lacking. Mi pare che anche nell'Agenda 2000 questa visione faccia un pò difetto. It seems to me that that vision was somewhat lacking in Agenda 2000.
  • inesperienza
  • mancareQuesto impegno sembra mancare. And that commitment seems to be lacking. La solidarietà non verrà certo a mancare. Solidarity will certainly not be lacking. In questo ambito, non si possono avere esitazioni né devono mancare le risorse. In this area, there must be no delay and no lack of resources.
  • necessitare
  • richiedereUn altro fattore che limita l'accesso dei rom all'assistenza sanitaria è dato dall'assenza di documenti di identità che permetterebbero loro di richiedere assistenza sociale e sanitaria. Another factor limiting the access of Roma to healthcare stems from their lack of identity cards, which would enable them to apply for insurance or social assistance.
  • scarseggiare
  • scarsitàUn problema non indifferente è rappresentato dalla scarsità delle prospettive finanziarie.One major problem is the lack of the Financial Perspective. Ora stiamo iniziando a preoccuparci per la scarsità di forza lavoro. We are now starting to have concerns about the lack of labour. Più di 4 500 bambini muoiono ogni giorno a causa di malattie causate dalla scarsità di acqua. More than 4 500 children die each day of diseases caused by lack of water.

Definition für lack

Anwendungsbeispiele

  • My life lacks excitement.
  • Hell never lack for company while hes got all that money.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc